Футбол

22 февраля 2012, 23:44

Бьельса о недопонимании, Коусейру о статистике, а Кайседо о Махачкале

ЛИГА ЕВРОПЫ
Завтра - "АТЛЕТИК" - "ЛОКОМОТИВ"

В четверг "Локомотив" проведет решающий матч против "Атлетика" за выход в 1/8 финала Лиги Европы и за честь сразиться с "Манчестер Юнайтед", который уже в первой встрече фактически не оставил шансов "Аяксу".

Дмитрий ЗЕЛЕНОВ из Бильбао

Столица Басконии живет футболом. Красно-белые знамена здесь можно встретить не только в окрестностях стадиона, но и на балконах самых обыкновенных жилых домов. Знающие люди говорят, что на трибунах здесь царит настоящее пекло, и, глядя на то, как трепетно жители Бильбао относятся к "Атлетику", охотно в это веришь. Отрадно, что в таком футбольном городе сыграет российская команда и что сюда добрались многие наши болельщики. 

За день до матча, когда стадион "Сан-Мамес" был еще пуст, "Локо" опробовал его газон - не слишком, кстати, хорошего качества. В занятии принимали участие все 25 прибывших в Бильбао футболистов.

Вратари Гильерме, Фильцов, Амельченко, защитники Бурлак, Дюрица, да Кошта, Беляев, Шишкин, Янбаев, Ещенко, полузащитники Глушаков, Лоськов, Оздоев, Тарасов, Сапатер, Торбинский, Ибричич, Подберезкин, Григорьев, Игнатьев, нападающие Сычев, Майкон, Обинна, Кайседо, Павлюченко.

Кое-кто, правда, занимался по индивидуальной программе. Напомним, сыграть с "Атлетиком" по разным причинам не смогут Майкон (дисквалификация), Павлюченко (заигран за "Тоттенхэм"), а также Амельченко и Игнатьев (травмы). Не до конца готовы и Обинна с Лоськовым.

***

Перед тем как приступить к тренировке, c журналистами пообщались Кайседо и Тарасов.

- "Атлетик" сильно изменился с тех пор, как я играл в Испании, - сказал Кайседо. - У команды новый тренер, новый стиль, новая система. Зато осталась философия все время побеждать. Что касается стадиона, то я привык к подобному стилю болелния.  В Англии болеют так же отчаянно. Ничего страшного в этом нет. Да и в России есть стадионы - в Петербурге или Махачкале, - где царит такая же сумасшедшая атмосфера. Мы настраиваемся на позитивный лад.

- Мы сюда приехали не за ничьей, - подтвердил боевой настрой товарища Тарасов. - Но если она нас устроит, то почему бы и нет? Мнение у всех разное. Каждый думает по-своему. Мы выиграли первый матч, и это самое главное. Шансы  оцениваю как 50 на 50. Сейчас будет немного сложнее, чем в Москве. Играем на выезде, на чужом поле, среди чужих болельщиков. Но у нас есть мяч в запасе.

После футболистов слово взял главный тренер Жозе Коусейру:

- Категорически не согласен с тем, что 0:0 - лучше, чем 2:1. Это какая-то пораженческая психология. У нас есть один гол в запасе, и это хорошо. Вот 1:0 было бы лучше. Но что поделаешь…

- "Атлетик" будет выглядеть иначе. А "Локомотив"?

- Разумеется, "Атлетик" будет играть по-другому. Но завтра вообще все будет по-другому - поле, стадион, обстановка. И мы тоже будем выглядеть немного иначе. Игры в Москве и здесь - две совершенно разные истории. Несмотря на то что нам предстоит сражаться с высококлассной командой, мы не будем думать об удержании счета. Надо выходить на поле для того, чтобы забивать. Если будем играть на 0:0, мы проиграем.

- Забить "Атлетику" на "Сан-Мамес" - сложная задача.

- Статистика на нашей стороне. В четырех выездных матчах Лиги Европы мы забивали в каждой игре - всего девять мячей. При всем уважении к сопернику, надеемся продолжить традицию.

- Вы тут были в Бильбао в воскресенье. Как вам атмосфера?

- В этом городе футбол любят все. Мы должны выдержать этот натиск и сыграть достойно. Только команда с твердым духом сможет справиться с давлением трибун. Верю, что "Локомотив" - именно такая команда.

- Не сыграет Майкон, травмирован Игнатьев. Кто сыграет на флангах?

- Пусть это будет сюрприз. Но кто знает нашу команду хорошо, может предположить, как мы будем выглядеть.

- Есть хорошая традиция, согласно которой накануне матчей Лиги Европы вы называете хотя бы одного игрока стартового состава. Гильерме не в счет!

- Хм… Хорошо. Кайседо и Тарасов, общавшиеся с вами до меня, выйдут на поле с первых минут!

***

Затем перед представителями прессы выступил защитник Андони Ираола, но он говорил по-баскски, а перевод оставлял желать лучшего, поэтому для истории его слов не сохранилось. Марсело Бьельса тихо сидел рядом и что-то сосредоточенно черкал в блокноте. То ли заканчивал план на вечернюю тренировку, то ли, не теряя времени, готовился к завтрашней игре.

- Как состояние команды? - спросили у аргентинца, чей испанский после баскcких изречений Ираолы звучал сладкой музыкой.

- Нормальное. У всех ребят хорошее настроение и огромное желание победить.

- Как изменится состав, учитывая дисквалификацию Ауртенече?

- Де Маркос сыграет вместо Ауртенече, а Такеро вместо Де Маркоса. Мы часто прибегаем к подобному приему. Это два похожих футболиста, нацеленных на атаку. Атаковать - именно то, что нам нужно. Пусть мы и играем в одного форварда.

- Как думаете, "Локомотив" будет играть на ничью?

- Соперник не закроется. Нам надо выигрывать, мы будем атаковать, вряд ли "Локомотив" решит сыграть на ничью. Это риск.

- Что нужно сделать, чтобы сохранять хладнокровие?

- Играть так, как мы умеем. Не надо дергаться и слишком нервничать. А если думать о том, насколько важен матч, можно все испортить.

- Ваши футболисты в разных интервью много говорят о том, как они хотят сыграть  c "Манчестер Юнайтед". Вас это не смущает?

- Нет. Не думаю, что они таким образом принижают достоинства соперника. Кстати, хочу кое-что сказать российским болельщикам. После моей пресс-конференции в России, когда я отвечал коротко, многие посчитали, что я проявил неуважение и равнодушие. Сказали, что я высокомерный. Это неправда. Просто я человек такой немногословный.

После этого "немногословный" Бьельса, способный иногда общаться с журналистами по нескольку часов, посмотрел на часы, встал и отправился на тренировку "Атлетика".