EURO-2015. Юношеские сборные (U19). Вторник ГОЛЛАНДИЯ – РОССИЯ
О том, чем живет Греция накануне старта юношеского Euro, и как наша сборная готовится к первому матчу – в репортаже корреспондента "СЭ"Егор ЧЕРНОВ из Паралии
Греции сейчас не до футбола. С одной стороны, страна утопает в финансовом болоте. Повсюду только и слышны разговоры об экономике и о том, кто голосовал за соглашение с кредиторами, а кто против. Вот и таксист, подвозящий меня из аэропорта Салоник, начинает общение с насущного вопроса: "Я голосовал против, – говорит щетинистый мужчина на ломаном английском. – За голосуют только те, у кого низкий IQ!"
С другой стороны, сейчас разгар туристического сезона. Отели забиты, на пляжах не протолкнуться, а кто-то же должен обслуживать дорогих гостей. В крохотном курортном городке Паралия на берегу Эгейского моря останавливаюсь и я. "Куда вы приехали? На какой чемпионат?" – Спрашивает приветливый респешионист. "Европы. По футболу", – лаконично отвечаю. "А девочки будут?" – неожиданный встречный вопрос. Развожу руками: "Это чемпионат по мужскому футболу..."
Информацию о турнире или хотя бы рекламу Euro не сыщешь и с огнем под беспощадно палящим солнцем. Разве что в углу аэропорта Салоник скромно стоит чуть погнувшийся неприметный баннер. Зато лобби отеля, где остановилась сборной России, наглухо обклеено плакатами с символикой чемпионата Европы, туда-сюда снуют люди в тренировочной форме: россиянам посчастливилось делить фешенебельную гостиницу с испанцами и немцами.
У представителей сборной Германии повседневная одежда почему-то голубая. В составе их делегации приехали два врача и аж три массажиста (у нас – по одному). У испанцев тоже нехилый десант: 16 человек, не считая футболистов. Прибыл даже свой повар!
Фото Егор ЧЕРНОВ, "СЭ"
Дети Хомухи. За кого болеть на юношеском Euro
На ужин наша сборная приезжает прямо с тренировки. Любопытно, что немцы и испанцы не садятся за стол без россиян.
Сразу после трапезы футболисты разбредаются по гостинице. Кто-то спускается вниз и хватает ракетки для пинг-понга, кто-то забирает из игровой комнаты шахматы и карты, кто-то открывает книжку, а кто-то – телефон. Через полтора часа Дмитрий Хомуха временно конфискует у всех гаджеты, поэтому нужно написать суточную норму сообщений в социальных сетях.
Наутро у Хомухи пресс-конференция на другом конце Паралии. Но это недалеко. Чтобы вам легче было понять масштабы города: это все равно, что пройти от Кремля до Чистых прудов. По пути замечаю десятки надписей на русском: "Автобус, врач, осьминог". Правда, не всем грекам великий и могучий дается просто: на одной вывеске, например, большими буквами написано "ЩАЩЛЫК".
Среди вороха отелей и кафешек находится и церковь – простенькая, без излишек. За углом – торговая палатка, над которой гордо возвышается выцветшая надпись той самой сети быстрого питания, о которой вы сейчас подумали. В ассортименте зонтики, полотенца, сачки и мячи всех цветов радуги. Спрашиваю: "Есть ли у вас в продаже гамбургеры?" Ответ ошеломляет: "Йес, айс крим".
Зал для пресс-конференций располагается прямо в ресторане. Одновременно на встречу с журналистами приходят все четыре тренера группы B: Арон Винтер (Голландия), Маркус Зорг (Германия), Луис де ла Фуэнте (Испания) и Дмитрий Хомуха. Нашего тренера усаживают строго по центру рядом с главным трофеем. Но Хомуха за время мероприятия на кубок ни разу даже не покосился.
Фото Егор ЧЕРНОВ, "СЭ"
Дмитрий Хомуха: "Капелло помог нам организовать сбор в Италии"
На публике наставник юношей всегда сдержан. Вот и сейчас он отделывается общими словами: "Мы очень рады оказаться в составе участников, – потрясает аудиторию Хомуха. – Все соперники – амбициозные. Каждый ставит перед собой максимальные задачи. Нам будет очень интересно побороться силами с ними".
Меньше всех на встрече с журналистами говорит чемпион Европы 1988 года Винтер. Решаю разбудить скучающего тренера вопросом о ближайшем сопернике голландцев. Винтер отмечает уровень нашей команды: "Россия выиграла все матчи элитного раунда, а потому сильна, – подчеркивает Винтер. – Особенно опасна атакующая линия команды, основной нападающий (Рамиль Шейдаев. – Прим. "СЭ") в отборочном турнире забил много голов. Но мы прекрасно осведомлены и об игре других сборных и не будем недооценивать ни одну команду".
Все четверо кланяются и отправляются в свои гнезда разрабатывать стратегию. Но для начала – обед. На этот раз россияне приходят первыми, быстро кушают и расходятся кто куда. Ходжаниязов, например, предпочитает провести свободное время на пляже, а Чернов – в компании подушки.
Фото Егор ЧЕРНОВ, "СЭ"
Друг Карпина, новый Кройф и еще 9 звезд юношеского Euro
Около шести наша делегация собирается у отеля и отправляется на тренировку. Утром сборная не занимается вообще. "Все игры пройдут после шести, вот и мы решили тренироваться только вечером, чтобы организм ребят привык", – объясняет врач сборной Константин Моденов. Генерал спортивной медицины обожает побеседовать. В пути он рассказывает мне о том, как погода влияет на состояние спортсменов и почему, по его прогнозам, турнир будет травматичным: "К вечеру повышается влажность, а значит, ребятам будет тяжелее".
На часовой тренировке сборная отрабатывает пасы, стандартные положения, выход из обороны в атаку – все стандартно. На каждого нацеплен датчик, высчитывающий пульс. Все показания в реальном времени показаны на экране ноутбука Моденова. "Ой, – восклицаю, – а у кого это пульс 196?" "Да это у Сашки Зуева вечно датчик болтается, – отвечает врач. – У него грудь как у курицы, держаться не на чем".
Заканчивается занятие... аплодисментами. Команда Хомухи все время завершает тренировки взаимными овациями. Уже во вторник - стартовый матч с голландцами, после которого, вполне возможно, одобрительно хлопать будем мы.