Немцам интересно, продлит ли Хиддинк свой контракт с Россией

Telegram Дзен

В преддверии решающего матча отборочного турнира чемпионата мира-2010 Россия – Германия, который состоится в субботу в Москве, в Лужниках прошла пресс-конференция главного тренера сборной России Гуса Хиддинка.

Артем АГАПОВ
из Лужников

По большей части голландца озадачивали "философскими" вопросами, однако нашлось место и для "игровых". Причем Хиддинку пришлось не только отвечать, но и переводить – с немецкого на английский. Эта деталь оставила наставнику бронзовых призеров чемпионата Европы возможность отпустить несколько шуток, хотя в целом он выглядел довольно серьезным.

- Рад видеть так много журналистов и камер. Это значит, что приближается какое-то большое событие, – сказал Хиддинк во вступительном слове. – Мы с нетерпением ждем завтрашней большой игры с сильным соперником. Неплохо, что Россия вместе с Германией претендует на путевку на чемпионат мира. Немцы, как известно, в прошлом почти всегда квалифицировались на крупные турниры, поэтому не удивительно, что они возглавляют нашу группу. Приятно отметить, что и мы довольно удачно проводим этот отборочный цикл. Потеряны всего 3 очка в Дортмунде. Здорово, что в такой сильной группе мы набрали много очков.

Обе команды заслуженно находятся на двух первых позициях в группе. Надеюсь, завтра все увидят качественный поединок двух достойных соперников. После субботнего матча станет ясно, какому из соперников придется проводить стыковые матчи. Кто-то попадет на чемпионат мира через парадную, кто-то через заднюю дверь. Немцы всегда предпочитают первый вариант, но и мы тоже хотим его реализовать. В последние годы сборная России показала обоснованность своих претензий – команда играет в современный, интересный футбол.

Прямое попадание на чемпионат мира будет многое значить. И выход в ЮАР пойдет на пользу всей стране в целом: это даст огромный толчок для развития футбола, инфраструктуры, в том числе юношеского, но и возложит огромную ответственность на тех, кто за него отвечает.

Что касается непосредственно игры, то мы неплохо к ней подготовились. Особенных проблем по причине травм у нас нет, команда готова к матчу.

- Три года назад, когда вы начали работать со сборной России, к вашему приходу относились скептически, а в возможности команды не верили. Но вы добились огромного прорыва. Теперь мы вполне обоснованно верим в победу над Германией. Что произошло с командой за эти три года?

- Прежде всего подчеркну: Германия – большая футбольная держава. А когда три года назад мы приступили к работе, старались идти вперед от месяца к месяцу, стали делать шаг за шагом. Мы изучали возможности игроков, подбирали тех, кто соответствует требованиям сборной страны, требованиям современного футбола. И выбранные футболисты проявили себя очень хорошо. Мы можем гордиться ими. У нас теперь совершенно другая команда, которая в состоянии на равных соперничать с Германией и показывать привлекательную игру. В России есть талантливые футболисты – и молодые, и более опытные.

Что касается меня лично, то я видел, что в начале нашей работы вокруг сборной хватало негатива. Но за этот срок, особенно в последнее время отношение к команде основательно поменялось. Теперь сборная страны снова притягивает к себе интерес. На субботний матч с Германией давно проданы все билеты, а можно было собрать в три раза больше публики, чем способен вместить стадион. Люди хотят видеть игру сборной, футболисты готовы выкладываться на поле по полной, что очень важно для болельщиков. И такое отношение не может не радовать. Это здорово для всего российского футбола.

- Вы родились на границе с Германией, знакомы с немецкой культурой, говорите на немецком языке. Что вы почерпнули для себя из российской культуры, что российское вы видите в себе? Известно, что вы изучали матчи сборных СССР и Германии. Знаете, что еще во времена царской России в 1912 году наша сборная проиграла немецкой со счетом 0:16?

- Начну со второго. Конечно, в свое время я видел несколько матчей сборных СССР и Германии. Сейчас с ностальгией смотрю их на черно-белых пленках. Это было прекрасно. Но изучил не так много игр.

А что касается первого вопроса. Да, я родился рядом с немецкой границей. Однако в современном мире границы все больше размываются. Да, я неплохо говорю по-немецки, но в нынешнем мире это не так-то важно. Границы стираются, нации перемешиваются. Таково современное общество. Разумеется, за время работы в России почерпнул и вписал в себя многое из российской культуры. Но эта философская тема, причем для отдельного разговора, а не для этой пресс-конференции.

- (Вопрос от немецких коллег). Как считаете, Михаэль Баллак за клуб и за сборную выступает с одинаковой мотивацией?

- (Отвечает на немецком языке, а на просьбу перевести переходит на английский.) На русский? (Смех в зале.) Мы говорили о том, что погода прекрасная. Завтра будет светить солнце. Поле тоже превосходное. И нас ждет потрясающая игра. Разговор шел вокруг этого (улыбается).

Если честно, то меня спросили про мотивацию Михаэля Баллака в матчах за клуб и сборной. Думаю, этот вопрос – в компетенции игрока. Он должен всегда выкладываться по полной во встречах за любую из команд. Конечно, тренер тоже должен как-то мотивировать футболистов. В "Челси" мы с Баллаком очень хорошо поработали, он футболист высочайшего уровня.

- Не давит ли на вас перед таким важным матчем тот факт, что сборные СССР/ России никогда не обыграли сборные ФРГ/Германии в официальных встречах? И еще: кто кроме Андрея Аршавина способен предопределить игру в субботу?

- Ох, вы всегда задаете два вопроса… Какой был первый? (Слушает вопрос). Хорошо. Если вы возьмете историю Германии с 1989 года по нынешнее время, а также короткую историю СССР и России за тот же период, то увидите, что в обеих странах происходили большие перемены. Сложно сравнивать. Сейчас идет другая эра. Меняются страны, футболисты. У Германии богатый опыт, немцы много лет играют в футбол на высоком уровне. Мы в последние годы стремимся к этому, сильно изменились. Хорошо, что мы можем играть с Германией на равных. Так что никакого давления не чувствую. Мне хватает внутренней мотивации. Мы в состоянии удачно провести турнир, показать хорошую игру. И будет интересно посмотреть, как Россия сыграет с Германией.

Что касается Аршавина, то у нас в сборной, разумеется, есть много других прекрасных игроков. В любой команде есть лидеры, но когда игра сильно зависит от лидеров, это тоже плохо, ведь команда становится уязвимой.

- Как вы оцениваете физические кондиции Юрия Жиркова? Он может выйти на замену или начнет матч в основном составе?

- С вопросом об участии Жиркова в матче мы разберемся завтра. В последнее время после травмы он регулярно тренировался в "Челси", пусть сыграл не так много встреч, работал со вторника со сборной. Его нынешнее состояние, его природные данные позволяют ему сыграть завтра. Выйти или в стартовом составе, или на замену. Он точно может принять участие в матче.

- (Вопрос от немецких коллег). Вы нервничаете перед предстоящим матчем? И еще: будете ли продлевать истекающий контракт со сборной России?

- (Отвечает на немецком языке и после эффектной паузы снова переходит на английский). Шутки больше не пройдут. Мы говорили про… А про что был первый вопрос? Насколько сильно я нервничаю во время игр, подобной предстоящей? Не сказать, чтобы сильно. Безусловно, напряжение присутствует во время всех матчей. Но я знаю, как абстрагироваться от всего этого – и самому, и моей команде. С этим проблем нет. Такова жизнь тренера. И раз ты тренер, то это часть твоей работы.

Второй вопрос касался того, продлю или нет я свой контракт. Сказал, что мы касались этой темы, но на данный момент решил сконцентрироваться на двух предстоящих поединках. В октябре или ноябре – в зависимости от того, как сложится для нас отборочный цикл – мы вернемся к этому вопросу. Пока мое соглашение действует до чемпионата мира-2010.