Вчера президент ФХР Владислав Третьяк и тренерский штаб сборной России провели в Новогорске пресс-конференцию, посвященную стартующему завтра Кубку Первого канала. |
Павел СТРИЖЕВСКИЙ |
из Новогорска |
Третьяк поведал, что в этом году цены на билеты будут ниже, чем в прошлом, и что дневные матчи россиян в субботу и воскресенье против чехов и шведов будут показаны Первым каналом в прямом эфире. В записи российские телезрители увидят лишь стартовую игру своей сборной против финнов. |
- Мы не скрываем, что хотим этот турнир выиграть, - подчеркнул президент. - Если вы посмотрите на состав, то убедитесь, что он практически сильнейший, поскольку мы выступаем у себя дома. Болельщики, которые придут на стадион, разумеется, хотят увидеть на льду чемпионов мира и, конечно же, победу. И мы очень постараемся ее добыть. |
Главный тренер Вячеслав Быков также назвал состав "очень сильным", отметив возвращение в сборную Твердовского, Яшина, Сушинского, Варламова и пожалев об отсутствии заболевшего Житника. Динамовца заменит уфимец Прошкин. |
Помощник Быкова Игорь Захаркин посетовал на то, что все хоккеисты прибыли в Новогорск уставшими из-за трудного календаря и сообщил, что двухдневный сбор должен решить три основные задачи: повышение выносливости, эмоциональная разрядка и налаживание коллективных взаимодействий внутри новых звеньев. |
- Вас не беспокоит, что у Зиновьева уже больше месяца нет игровой практики? |
Захаркин: - Полагаем, что Сергей - один из наших сильнейших центрфорвардов. Он готовился по индивидуальной программе, и мы понимаем весь риск, который берем на себя, приглашая его сейчас. Но надеемся на его опыт и мастерство. |
- Вячеслав Фетисов на днях вновь сказал, что Евротур нашему хоккею не нужен и что не должно быть так, когда посреди сезона 25 человек играют, а 500 остальных сидят без дела. |
Третьяк: - Контракт с федерациями Чехии, Швеции и Финляндии у нас подписан до 2011 года. Все федерации на недавнем совещании в Цюрихе подтвердили свое участие в Евротуре и считают, что этот турнир очень важен. Именно здесь мы можем посмотреть кандидатов в сборную, а также в ранге чемпионов мира предстать перед своими болельщиками. Это не только пропаганда хоккея, эти матчи нужны и для тренеров, и для игроков. Ведь команда складывается по крупицам, и тренеры ведут ее на протяжении всего года. В том, что Евротур нужен, у меня сомнений нет. |
Быков: - Не считаю, что в процессе задействованы только эти 25 человек. Это еще и наши болельщики, которые нас ждут. Не думаю, что для них достаточно свидания со сборной на одну неделю в году. |
- Можно ли говорить, что московский этап - последний в сезоне, на который будет вызвана нынешняя "дрим-тим"? |
Захаркин: - "Дрим-тим" - это вульгаризм, принятый в отношении олимпийской сборной США по баскетболу. Мы не считаем, что нашу нынешнюю команду можно так называть. Если она выглядит как "дрим-тим" - замечательно. Мы действительно собираем команду по крупицам, и костяк у нас сложился. Те 11-12 человек, которые приглашаются в сборную из раза в раз, - и есть костяк. Мы еще подумаем, насколько целесообразно приглашать их и на весенние этапы турнира. Если почувствуем, что такая необходимость есть, то сделаем это. Никакого правила, ограничивающего нас в привлечении людей в сборную, не существует. Наша главная задача - как следует подготовить команду к апрелю, и все этапы Евротура мы рассматриваем именно в этой связи. |