Газета Спорт-Экспресс от 23 октября 1997 года, интернет-версия - Полоса 2, Материал 1

Поделиться в своих соцсетях
/ 24 октября 1997 | Футбол - Кубок УЕФА

ФУТБОЛ

КУБОК УЕФА. 1/16 финала. Первые матчи

СПАРТАК - ВАЛЬЯДОЛИД - 2:0

БУЗНИКИН БЫЛ В НОКДАУНЕ, ПОЛУЧИВ УДАР БУТСОЙ В ЛИЦО

На правой щеке вышедшего из раздевалки Максима Бузникина красовалась огромная ссадина, к которой он то и дело прикладывал пакет со льдом.

-Что с вами?

- Еще в первом тайме в борьбе за мяч кто-то из испанцев шипом бутсы рассек лицо.

- Не потому ли вас заменили уже на 60-й минуте?

- Не думаю, просто я очень устал, на поле отдал все силы, что остались к третьему матчу за неделю. Плюс раскисшее поле, на котором ноги садятся моментально.

-Как "Спартаку" все 90 минут удавалось поддерживать высокий темп?

- После субботнего матча с "Динамо", конечно, никто не восстановился. Но нам нужно было сегодня побеждать во что бы то ни стало, и мы играли через не могу. Да и вышедшие на замену во втором тайме Бахарев с Лутовиновым добавили команде свежести.

-"Спартак" не отступил от своего комбинационного стиля, хотя на таком посредственном газоне это было довольно проблематично. Может, стоило действовать попроще?

- У нас не было времени придумать что-то новое, поэтому решили играть в свой футбол.

-2:0 - хороший результат?

- Да, но успокаиваться нельзя. В Испании, уверен, нас ждет нелегкий матч.

-Как вам "Вальядолид"?

- Уж очень защитники у него жесткие, даже немного грубоватые. Впрочем, Романцев перед матчем предупреждал об этом. А мне на первых минутах от испанцев прилично досталось. Главное, попали в едва залеченный голеностоп, который потом болел все оставшееся время. Меня ведь врачи поставили на ноги только в день матча с "Вальядолидом".

-С "Факелом" в пятницу сможете играть?

- Надеюсь.

"Ну как, живой?" - спросил кто-то из болельщиков, по-отечески обняв Егора Титова. Спартаковец, которому перед матчем с "Вальядолидом" пришлось бороться не только с усталостью, но и с тяжелой травмой бедра, в ответ лишь вымученно улыбнулся.

-То, что вы выйдете на поле, решилось в день игры?

- Да, спасибо нашим докторам, которые сделали чудо. Хотя минут за двадцать до финального свистка почувствовал, что играть больше не могу. Нога дико болела, но пришлось терпеть.

-И, как оказалось, не зря - в конце матча вы забили такой важный второй мяч!

- Причем как раз больной ногой. Бахарев - умница, откатил мне мяч на пустые ворота. Я всю силу вложил в удар!

-В Испанию поедете теперь со спокойной душой?

- Не сказал бы, испанцы так просто не сдадутся. Сегодня мы выглядели неплохо, хотя на таком поле ужасно тяжело играть. Если бы не оно, "Спартаку", думаю, победа далась бы попроще. "Вальядолид", впрочем, неплохая команда, на порядок выше "Сьона". Испанцы в чем-то на "Спартак" похожи, "стеночки" любят, быстрые передачи.

-Не слишком жесткие у "Вальядолида" защитники?

- Обычные. У "Алании" и "Ротора", к примеру, они не только жестче, но еще и по классу выше. Вот против них действительно играть не сахар.

-Сами-то ожидали от, казалось, обессиленного "Спартака" такой прыти в конце матча?

- А почему нет? Физически мы готовы неплохо. Кстати, на мой взгляд, играть через два дня на третий - нормальный график.

-После такого успеха, наверное, все болячки забываются?

- (Вздыхает.) К сожалению, нет, нога по-прежнему беспокоит. Но к матчу с "Факелом" постараюсь быть в форме.

Александр КРУЖКОВ

ПЕТЕРНАЦ ВОСХИЩЕН ПОЛУЗАЩИТОЙ "СПАРТАКА"

Лучший снайпер "Вальядолида" хорват Ален Петернац не смог доставить серьезных проблем спартаковской обороне. За весь матч он лишь однажды нанес опасный удар, но в створ ворот не попал. После игры Петернац вышел из раздевалки одним из последних. Единственное, что отличало его от партнеров, - плотно натянутая на уши черная шапочка. Как и все испанцы, он не производил впечатления очень уж расстроенного человека и на ходу насвистывал какую-то мелодию.

-По-моему, вы не слишком огорчены результатом?

- Нет, я расстроен, просто эмоции всегда держу внутри. По сегодняшней игре мы не имели права давать "Спартаку" фору в два мяча. Обидно, что второй мяч влетел в наши ворота всего за несколько минут до конца матча. Счет 0:1 в гостях был бы, конечно, более приемлемым.

-Своей игрой довольны?

- Да что вы! Один момент за 90 минут - куда это годится.

-Какую установку перед матчем дал Крешич?

- Все внимание обороне, постараться исключить всякий риск у своих ворот, а контратаки проводить предельно осторожно. Мы прекрасно знали, что у русских очень сильная полузащита и острые нападающие. Поэтому не рассчитывали, что у нас будет много шансов забить. Главное было - не пропустить. К сожалению, это не получилось. Мы сыграли хуже, чем в последнем матче чемпионата со "Спортингом".

-Вы знали, что "Спартак" уже больше месяца играет через каждые три дня?

- Да. Крешич говорил, что важно продержаться первый тайм, а дальше будет легче, потому что хозяева наверняка устанут. Но произошло обратное "Спартак" после перерыва сумел прибавить.

-Кто вам понравился у соперника?

- Восхитила ваша полузащита. Особенно Титов и Аленичев.

-Каковы теперь, по-вашему, перспективы "Вальядолида" в Кубке УЕФА?

- "Спартак" - хорошая команда, но в Испании легкой прогулки у него не получится. Считаю, что нам по силам выйти в следующий круг.

-Почему "Вальядолид" в этом сезоне выступает не лучшим образом?

- Трудно ответить однозначно. У нас в начале сезона сменился тренер. Естественно, Крешич пришел со своими идеями, и нужно время, чтобы их реализовать. Но могу сказать, что сейчас "Вальядолид" играет лучше, чем в первых матчах.

-Вам удалось что-нибудь посмотреть в Москве?

- Да, конечно. Красная площадь - это...

Тут Петернац наморщил лоб, пытаясь подобрать на английском подходящий эпитет, но, ничего не придумав, просто поднял вверх большой палец.

Юрий БУТНЕВ

ВРАТАРЬ СЕСАР УВЕЗ ИЗ МОСКВЫ МАТРЕШКУ, АРМЕЙСКУЮ ШАПКУ И ДВА ГОЛА

Мирослав РОМАЩЕНКО, защитник "Спартака":

- В первом тайме мы долго не могли привыкнуть к раскисшему газону, мало что получалось.

-"Спартак" одержал победу за счет характера?

- Не только. Мы объективно сильнее "Вальядолида".

-После натужного первого тайма всем казалось, что во втором "Спартак" тем более сбавит. А получилось наоборот.

- Надо было делать результат. В перерыве Романцев нас встряхнул, и пошла совсем другая игра.

-Какое у вас мнение об испанцах?

- Хорошая команда. Удивлен, что они находятся в конце турнирной таблицы. Во втором матче, чувствую, придется несладко. Хотя психологическое преимущество будет на нашей стороне. Думаю, нам по силам пройти "Вальядолид".

Дмитрий АЛЕНИЧЕВ, полузащитник "Спартака":

- Мне кажется, во втором тайме "Вальядолид" немного подсел, поэтому и нам стало легче. Все-таки в Испании поля другого качества, и гости просто не привыкли играть в таких условиях.

-Но для стиля "Спартака" такие условия тоже не очень-то подходят.

- Мы привыкли играть на таких газонах. Осенью в России всегда проблемы с качественными полями.

-Ответный матч не превратится в пустую формальность?

- Ни в коем случае! Мы недавно смотрели матч "Вальядолида" со "Спортингом", и наши соперники произвели неплохое впечатление. Тем более учтите, что в Испании горячая публика.

Андрей ТИХОНОВ, полузащитник "Спартака":

- В перерыве мы поняли: надо прибавить, надо потерпеть, чтобы создать голевой задел еще в Москве. Поехать с нулевой ничьей в Испанию значило бы обречь себя на большие проблемы.

-Некоторые поклонники "Спартака" с трибун советовали чемпионам поберечь силы для матчей первенства России.

- У нас такой мысли не возникало. Мы стараемся показывать зрелищный футбол в каждом матче.

-Испанцы вас чем-то удивили?

- Я немного опасался излюбленных испанцами навесов в штрафную, техничных форвардов, но, видимо, условия, в каких проходила игра, мешали им показать все свое умение. Но и нам было нелегко, мы привыкли играть в техничный, быстрый футбол. Наверное, матч получился не очень зрелищный.

-Но все-таки во втором тайме был отрезок, когда вспомнилась переигровка "Спартака" со "Сьоном".

- Действительно, в начале второго тайма красивых моментов хватало. Особенно нас воодушевил первый мяч. Правда, потом чуть опрометчиво понеслись вперед. Хорошо, что не пропустили.

-Вы успели оценить ситуацию, когда забивали мяч?

- Принял решение мгновенно: увидел открытый дальний угол и удачно попал.

-Играя в таком жестком графике, вы успеваете восстанавливаться?

- Мне кажется, нахожусь в нормальном физическом состоянии, вошел в ритм. А такие победы добавляют положительных эмоций.

СЕСАР, вратарь "Вальядолида"

- Какое впечатление произвел на вас "Спартак"?

- Сильная команда, которая тяготеет к скоростному, мобильному футболу.

-Какая главная проблема стояла перед "Вальядолидом"?

- Безусловно, состояние футбольного поля. Нашим игрокам было трудно привыкнуть к нему.

-Чем вы объясните неудачное выступление "Вальядолида" в чемпионате Испании?

- Были проблемы в отношениях между игроками и тренером, тренером и руководством клуба, нашими спонсорами. Сейчас эти проблемы постепенно уходят в прошлое. И мы попытаемся улучшить наши результаты.

-В каком матче вам пришлось труднее - со "Спартаком" или "Спортингом"?

- Безусловно, с вашей командой. В игре со "Спортингом" мы имели преимущество и лишь случайно упустили победу. "Спартак" же доставил нам много хлопот, и мы могли проиграть крупнее.

-Кто из футболистов "Спартака" вам понравился?

- Восьмой номер (Аленичев. - Прим. С. П.) и правый полузащитник (Кечинов. - Прим. С. П.).

-Аленичев сейчас - один из лучших игроков российского чемпионата.

- У меня это не вызывает удивления. Он много перемещался по полю и действовал с большой пользой.

-Как вам кажется, у "Вальядолида" остался шанс пробиться в 1/8 финала Кубка УЕФА?

- Понимаю, что это будет трудно сделать, но мы не собираемся опускать руки.

-Какие впечатления о Москве?

- Я много слышал о России и с удовольствием побывал в ее столице. Убедился, что это красивый, современный город, у которого большое будущее. Увидев вашу страну, я исполнил мечту своего детства. Особенно потрясла Красная площадь и другие исторические памятники. К сожалению, было слишком мало времени для осмотра всех красот. Увожу из Москвы не только приятные воспоминания, но и сувениры - армейскую шапку и матрешку.

Станислав ПАХОМОВ

КРЕШИЧ НЕ СЧИТАЕТ, ЧТО ВСЁ ПОТЕРЯНО

Олег РОМАНЦЕВ, главный тренер "Спартака"

-Вы были хорошо информированы о "Вальядолиде"?

- Да, и эта информация нам, безусловно, пригодилась. В Испании играет много бывших спартаковцев, которые сообщили интересные сведения о сопернике. Из Риги позвонил тренер "Сконто" Александр Старков, чья команда в предыдущем раунде Кубка УЕФА встречалась с "Вальядолидом". Был звонок и из Австрии от Рашида Рахимова, который несколько лет назад играл в этом испанском клубе. Словом, информация была подробной и практически исчерпывающей.

-Большинство людей ждали голов от "Спартака" в первом тайме, но команда преобразилась именно во втором. Как вы это объясните?

- Группа наших ведущих игроков, наконец, осознала, что все 90 минут нужно уметь играть через не могу. В России часто говорят о профессионализме, но на деле этим качеством наделены немногие. Сегодня же большинство сыграло так, как положено футболистам-профессионалам.

-Что будет для вас важнее: ответный матч в Испании или концовка российского чемпионата?

- Работая в "Красной Пресне" и "Спартаке" из Орджоникидзе, у меня возникали ситуации, когда я пытался отдельно настраивать своих игроков на чемпионат и на Кубок. В итоге все заканчивалось плачевно. С тех пор я не разделяю матчи по этому принципу. Для "Спартака" все игры одинаково важны, и мы не отдаем приоритет какому-то одному турниру.

-Что скажете про сверхплотный график, по которому в последнее время играет "Спартак"?

- В моей практике не было случая, чтобы команда играла в таком ритме. Приходится работать с листа. К примеру, накануне этого матча вместо традиционной тренировки у нас была лишь 40-минутная кроссовая пробежка, затем немного побили по воротам. Все остальное время - теоретические занятия.

-В игре с испанцами связка Ромащенко - Головской выглядела в центре обороны надежнее, чем аналогичная связка Ананко - Хлестов в поединке с "Динамо". Кому вы отдадите предпочтение в следующем матче - против "Факела"?

- Вы задали вопрос, о котором я подумал сразу же после окончания этой игры. Мне тоже понравилось, как действовала связка центральных защитников Ромащенко - Головской. Но пока трудно дать вам однозначный ответ - все решится непосредственно перед игрой с воронежцами.

Сергей КРЕШИЧ, главный тренер "Вальядолида":

- Мы ожидали, что "Спартак" с первых минут пойдет вперед, поэтому избрали оборонительную тактику и уповали на контратаки. К сожалению, нам не удалось забить гол на выезде, хотя мы имели несколько неплохих моментов. В первом тайме удалось воплотить в жизнь наш предыгровой план, но после перерыва моим игрокам попросту не хватило сил, чтобы сдержать натиск русской команды.

-Проиграв с разницей в два мяча, "Вальядолид" попал в сложную ситуацию. Вы еще верите в удачный для себя исход?

- Мы были бы плохими спортсменами, если бы не видели перспективы в ответной игре. Надеюсь, "Вальядолид" будет прибавлять от матча к матчу. В Испании чемпионат только начался, и я верю, что для нас наступят лучшие времена.

-Знали ли вы, что существует такое понятие, как "спартаковский дух"?

- Я не настолько хорошо знаю московский "Спартак", чтобы на сто процентов сказать, есть ли у него этот дух или нет.

ВИКТОР, нападающий "Вальядолида":

-Какого вы были мнения о "Спартаке" до игры и изменилось ли оно после матча?

- Мое мнение почти не изменилось. Я представлял, что "Спартак" мобильная, быстрая команда. Прошедшая игра это подтвердила.

-Какое бы место занял "Спартак", выступай он в первом дивизионе испанского чемпионата?

- Мне трудно предположить, поскольку сегодня мы играли на очень плохом поле. В Испании таких полей попросту нет. Поэтому на ваш вопрос я смогу ответить только после ответного матча.

-Как вы теперь оцениваете шансы "Вальядолида" на выход в следующий круг?

- Какой бы трудной ни была задача, мы постараемся ее решить. Мы не имеем права думать о проигрыше и ради наших болельщиков должны добиться победы.

-Ваш прогноз на ответный матч?

- "Вальядолид" выиграет и пройдет в следующую стадию.

Алексей МАТВЕЕВ