Газета Спорт-Экспресс № 78 (2274) от 7 апреля 2000 года, интернет-версия - Полоса 5, Материал 2

Поделиться в своих соцсетях
/ 7 апреля 2000 | Футбол - Лига чемпионов

ФУТБОЛ

ЛИГА ЧЕМПИОНОВ-99/2000. 1/4 финала. Первые матчи

ФАВОРИТОВ УНИЗИЛИ И В ЛОНДОНЕ, И В ВАЛЕНСИИ

В минувший уик-энд в своих национальных чемпионатах "Барселона" разгромила "Валенсию" - 3:0, а "Лацио" победил в гостях главного претендента на скудетто "Ювентус" -1:0. Но в первых четвертьфиналах Лиги чемпион Испании и вице-чемпион Италии потерпели жестокие поражения. И каталонцам, и римлянам придется теперь дома решить сложнейшие задачи, чтобы встретиться в полуфинале.

ЧЕЛСИ - БАРСЕЛОНА - 3:1 (3:0)

Голы: Дзола, 30 (1:0). Т-А. Флу, 34 (2:0). Т-А. Флу, 38 (3:0). Фигу, 64 (3:1).

"Челси" (Лондон): де Гуй, Петреску (Ди Маттео, 72), Бабаяро, Томе, Феррер, Десайи, Дешам, Моррис, Уайз, Дзола, Т-А. Флу (Саттон, 88).

"Барселона": Хесп, Пийол (Литманен, 46), Абелардо, Ф.де Бур, Богарде, Хави, Габри, Коку, Фигу, Ривалдо, Клюйверт (Дани, 72).

Наказания: Петреску, 16. Фигу, 29. Габри, 31. Дзола, 48. Коку, 51 (предупреждения).

Судья: Мерк (Германия).

5 апреля. Лондон. Стадион "Стамфорд Бридж". 33 662 зрителя.

Перед матчем не хуже других осознавал, кто считается фаворитом, главный тренер "Челси" Джанлука Виалли:

- В "Барселоне" играют три лучших форварда мира - Ривалдо, Клюйверт и Фигу. Эта команда - настоящая голевая машина, которой все равно, какому сопернику забивать. Нам остается лишь надеяться на лучшее.

Но первые же минуты показали: слова итальянца были то ли вежливым реверансом испанскому гранду, то ли способом усыпить его бдительность. Между тем Виалли точно нашел противоядие - жесткий прессинг по всему полю. А футболисты смогли воплотить тренерский план в жизнь - и весь первый тайм грозные нападающие "Барсы" пребывали на голодном пайке. Де Гую пришлось лишь дважды серьезно вступить в игру

По иронии судьбы, суперинтернациональный "Челси" склонил чашу весов в свою пользу за счет типично английской силовой борьбы: гости к такому оказались не готовы и неизбежно должны были "посыпаться". Но, наверное, даже Виалли не ожидал столь оглушительного преимущества уже до перерыва. Даже консервативная и сдержанная The Times не смогла удержаться от возвышенного слога в комментарии: "Челси" сделал три шага на небеса".

- Первый тайм мы сыграли просто прекрасно, - не скромничал Виалли. - Нам удалось сделать все так, как мы задумывали. Я полагаю, что мы проявили себя великой командой.

Из трех грубейших ошибок "Барсы", которые привели к трем голам, первая - игра Фигу рукой у самой линии собственной штрафной - из разряда необъяснимых. Для штатного исполнителя стандартных положений Дзолы сложно было отыскать более удобную позицию для удара.

- Несмотря на внушительную "стенку", ворота были как на ладони, - описал потом момент гола итальянец. - Я ясно видел неприкрытый угол и очень-очень рад, что смог правильно исполнить удар. Даже после долгих черных полос в моей жизни я не радовался так, как после этого гола. Для меня он нечто особенное.

И все же главным героем, бесспорно, стал не Дзола, а Флу. На фоне беспощадной критики форвардов "Челси" за игру в премьер-лиге норвежец в главном евротурнире проявил неожиданно высокую результативность, блестяще использовав оба выхода к воротам "Барсы". Самая высокотиражная британская газета The Sun вышла вчера с лаконичным заголовком, напоминающим о скором наступлении Пасхи: "Type, Type, Аллилуйя!"

- Я знаю не так много форвардов в Европе, которые могли бы сравниться с Флу, - похвалил напарника Дзола. - Хотя я уверен, что он проявил себя еще далеко не полностью. Иногда ему не хватает уверенности в себе. Но когда Флу берет себя в руки, ему нет равных.

Во втором тайме лондонцы фактически доигрывали матч - сил еще на 45 минут прессинга им не хватило, и в результате "Барса" использовала один из немногих голевых моментов.

- Не стоит забывать, что мы еще ничего не выиграли, - охладил Виалли эйфорию по поводу блистательного успеха. - Главная работа впереди - через две недели. Если мы поедем в Барселону обороняться, вряд ли сможем на что-либо рассчитывать. Нам необходим гол на "Ноу Камп".

Действительно, мяч Фигу существенно изменил ситуацию, до 64-й минуты казавшуюся для гостей безнадежной.

- Благодаря этому голу у нас появился смысл думать об ответной игре, - заявил тренер каталонцев Луи ван Галь. - Восполнить дефицит в три мяча было бы почти невозможно. Теперь же я уверен: мы можем выйти в полуфинал. Дома мы способны забить и два мяча, и три - "Барса" не раз это демонстрировала. "Челси" в Лондоне удалось использовать все свои моменты, которых было не так уж много. В Барселоне все будет иначе.

Виалли, успокоившись, почти согласился с коллегой:

- "Барса" остается голевой машиной. Дома она будет играть еще лучше - к тому же при поддержке болельщиков. Мы же должны играть в свой футбол. 3:1 - лишь хорошая отправная точка. Но только в Барселоне станет ясно, на что мы реально способны.

ВАЛЕНСИЯ - ЛАЦИО - 5:2 (3:1)

Голы: Ангуло, 2 (1:0). Херард Лопес, 4 (2:0). С. Индзаги, 28 (2:1). Херард Лопес, 40 (3:1). Херард Лопес, 80 (4:1). Салас, 86 (4:2). Клаудио Лопес, 90 (5:2).

"Валенсия": Канисарес, Англома, Джукич, Пеллегрино, Карбони, Ангуло, Фаринос, Кили Гонсалес, Херард Лопес, Хуан Санчес (Оскар, 83), Клаудио Лопес. "Лацио" (Рим): Баллотта, Негро, Михайлович, Готтарди, Панкаро, Алмейда, Симеоне (Салас, 77), Станкович (Сержиу Консейсау, 62), Верон, Недвед, С. Индзаги (Бокшич, 68).

Наказания: С.Индзаги, 30. Херард Лопес, 43. Алмейда, 64 (предупреждения).

Судья: Нильсен (Дания).

5 апреля. Валенсия. Стадион "Месталья". 50 000 зрителей.

После матча главный тренер хозяев Эктор Купер вышел пообщаться с не спешившими расходиться болельщиками. Зрители встретили триумфатора с восторгом: причиной была не только крупная победа над сильным соперником, но и сама игра. Матч получился захватывающим - с эффектными атаками и красивыми голами. В каждой из команд нашлись свои звезды. Самым заметным у римлян стал Верон, вытворявший с мячом такие фокусы, какие даже пристрастная испанская публика не могла не оценить аплодисментами. У хозяев же блистал Ангуло: он не только забил первый гол, но и с успехом заменил травмированного капитана Мендьету в центре, раздавая фантастические передачи.

- Большую часть встречи мы действовали великолепно, - сказал торсиде Купер. - Забить такой команде, как "Лацио", пять мячей - огромное достижение. С тех пор как я встал у руля клуба, ничего подобного не случалось. Не сомневаюсь: этот матч был для нас лучшим в сезоне.

Что ж, пять мячей итальянским клубам испанские вообще не забивали никогда. Известным почти безошибочной игрой в обороне представителям кальчо, как правило, не составляло труда наказать безоглядно атакующих обитателей Пиренеев. Но в этом сезоне ситуация изменилась в корне: приверженцы каттеначчо уже второй раз терпят в Испании унизительные поражения. Универсальным средством против итальянцев оказался быстрый гол. Именно с его помощью "Сельта" поставила на колени "Ювентус", а "Валенсия" - римлян.

Купер признался: счет 2:0 после четырех минут игры его удивил. Но когда эмоции пошли на убыль, не преминул подчеркнуть, что фактор неожиданности не стал решающим.

- Кроме него для победы нам понадобилось все 90 минут нагнетать напряжение у чужих ворот, - объяснил аргентинец. - Мы хорошо потрудились, но особенно я доволен атакой: два мяча были забиты в дебюте и два - в конце игры, когда мы использовали больше половины созданных моментов.

Тренер не забыл похвалить Херарда Лопеса, которому удался хет-трик, и напомнил герою встречи: клуб ценит его и не собирается никуда отпускать. По мнению Купера, в "Валенсии" у его подопечного есть все предпосылки, чтобы стать настоящей звездой. Завершая речь перед болельщиками, осторожный тренер призвал избегать головокружения от успехов:

- Общая победа еще не достигнута. "Валенсии" повезло. А в Риме мы должны постараться представить, что домашний матч закончился 0:0, а не 5:2.

Эти слова потонули в шуме торжествующей толпы.

Тем временем тренер "Лацио" Свен-Еран Эрикссон пытался объяснить причины катастрофы журналистам.

- Мы недооценили соперника? Полная чуть, - говорил явно раздраженный швед. - Да, я наблюдал, как "Барселона" обыграла "Валенсию" - 3:0. Но это ничего не значит. Доволен ли я игрой своих футболистов? Да, да и еще раз да. Просто соперник был в потрясающей форме.

Эрикссон признал: ликвидировать дефицит в три мяча будет трудно, но напомнил, что его команда успела забить на чужом поле два гола, которые могут оказаться полезными дома. Оправдывая подопечных, наставник "Лацио" отметил их действия во втором тайме, когда на "Месталье" шла, по сути, равная игра.

Видимо, скандинав забыл, что хозяева сами отдали соперникам инициативу, пытаясь удержать завоеванное до перерыва преимущество. Но главное их оружие - контратаки - работало все так же безотказно. Более того, если в начале матча примерно из десяти голевых шансов валенсийцы реализовали только два, то на 80-й минуте Херард Лопес использовал первый же по-настоящему опасный момент во втором тайме. Когда же Салас сократил отставание, испанцы быстро восстановили разницу в счете.

Единственное, что могло порадовать Эрикссона, форма самого грозного бомбардира "Валенсии" - Клаудио Лопеса. После окончания сезона форвард сборной Аргентины переберется в "Лацио". Возможно, после этого дела у римлян пойдут на лад.

Ответные матчи "Барселона" - "Челси" и "Лацио" - "Валенсия" состоятся 18 апреля. "Бавария" - "Порту" и "МЮ" - "Реал" играют 19 апреля.