Газета Спорт-Экспресс № 144 (3522) от 29 июня 2004 года, интернет-версия - Полоса 6, Материал 2

Поделиться в своих соцсетях
/ 29 июня 2004 | Футбол - Чемпионат Европы

ФУТБОЛ

EURO-2004. 1/2 финала

МАТЧ № 29

Завтра - ПОРТУГАЛИЯ - ГОЛЛАНДИЯ

АПЕЛЬСИНОВОЕ НАШЕСТВИЕ

Борис БОГДАНОВ

из Лиссабона

ГОСПОДИН АДВОКАТ, НЕТ ЛИ ЛИШНЕГО БИЛЕТИКА?

У гостиницы "Шератон" в курортном городке Албуфейра на юге Португалии уже третий день толпятся люди в оранжевом. На территорию отеля, ставшего на время Euro-2004 базой сборной Голландии, их не пускают, но они все равно не уходят. Это - болельщики, которых приводит сюда почти несбыточная надежда каким-то чудом заполучить билетик на завтрашний полуфинал. Билетиков давно нет, и сборная им, конечно, не поможет - не ее дело. Не поможет она и тому оранжевому десанту, который должен прибыть сюда к игре. Некоторые голландские авиакомпании охотно предоставили болельщикам свои чартеры, хотя ни у одного из пассажиров - а их более тысячи - билетов на стадион "Жозе Алваладе" тоже нет.

Поклонники голландской сборной не слишком верили в свою команду и особенно в ее тренера Дика Адвоката - вот и не позаботились заранее о том, чтобы попасть на полуфинал. Теперь торопятся наверстать упущенное - ведь после невнятно проведенного группового турнира в матче со шведами команда показала, что у нее есть и игра, и характер, способные довести ее до финала 4 июля. "Нам будет противостоять сильнейший соперник, - комментирует перспективы соотечественников перед завтрашней игрой лучший португальский футболист всех времен Эйсебио. - Конечно, выйти в полуфинал голландцам помогла удача - без нее в лотерее под названием "послематчевые пенальти" не бывает. Но я всегда говорил: Голландия, наряду с Чехией, один из главных претендентов на титул".

Кстати, о лотерее. Уже после победы голландцев в четвертьфинале стали известны некоторые подробности того, что происходило в их рядах перед серией одиннадцатиметровых. Оказывается, Коку бить пенальти отказывался и согласился только потому, что, исполняя обязанности капитана (травмированный Франк де Бур отдал повязку, уходя с поля, ему), не мог не уступить уговорам партнеров. Пошел бить - и угодил в штангу! Бог наказал за нерешительность? Так можно было бы подумать, если бы не второй любопытный факт: оказывается, уговаривать пришлось и Роббена. Того самого, который в итоге нанес последний, победный удар по воротам Исакссона. А вот Зеедорфа пришлось чуть ли не силой удерживать в центральном круге, не пуская к 11-метровой отметке: полузащитник очень рвался поучаствовать, но после промахов в предыдущих сериях его репутация как пенальтиста оказалась сильно подмоченной.

ДЕ БУР ПРОСТИЛСЯ С ОРАНЖЕВОЙ ФОРМОЙ

Вернувшись в Албуфейру из расположенного неподалеку Фару, голландцы весь следующий день посвятили отдыху - по большей части пляжному, поскольку больше на 35-градусной жаре заняться было нечем. Всем, за исключением Франка де Бура: травма, полученная им на 35-й минуте матча со шведами в столкновении с Ларссоном, поставила крест и на его дальнейшем участии в чемпионате, и на долгой карьере в сборной вообще: еще до начала Euro-2004 капитан "Оранжевых" объявил, что после турнира с национальной командой простится. Его брат-близнец Роналд сделал это еще раньше, и теперь оба намерены отправиться доигрывать в Катар.

В "Шератон" де Бур прибыл на костылях, и было видно, что наступить на больную ногу он не в состоянии. Обследование выявило трещину в кости голеностопа, а врачи сборной предполагают, что могут быть повреждены и связки. Потеря серьезная, сказавшаяся еще в игре со шведами: незапланированная замена в первом тайме не позволила Адвокату выпустить на поле ван Хоэйдонка, который очень пригодился бы как пенальтист.

Но в четвертьфинале все для сборной Голландии закончилось к лучшему, и теперь тренеру придется выбирать, кого выпускать в центре обороны в пару Стаму - Бауму или Хейтингу. Оба - достойные кандидаты, но не обладают ни опытом, ни умением руководить партнерами, присущими де Буру. Возможно, в стартовый состав будет внесено и еще одно изменение: ван дер Мейде, чьими действиями в матче со шведами Адвокат остался не слишком доволен, останется на скамейке, а его место займет Овермарс.

ВАН БРЕКЕЛЕН ВЕРИТ В ГОЛЛАНДИЮ

Коллега и один из многих критиков нынешнего тренера голландской сборной Луи ван Галь, приехавший сюда в качестве телекомментатора, предупреждает: Португалию его земляки пройдут только при условии, что сыграют гораздо сильнее, чем со Швецией.

- Но шансов навязать свою игру португальцам у нас больше, чем было во встрече со шведами, - считает экс-тренер сборной. - Хозяева не так плотно, как скандинавы, опекают соперников и меньше прибегают к прессингу. Этим и надо воспользоваться.

Еще оптимистичнее настроен чемпион Европы 1988 года Ханс ван Брекелен - тот самый, который тогда в финале, выигранном голландцами со счетом 2:0 у сборной СССР, отразил пенальти, пробитый Игорем Белановым:

- Искренне верю, что Голландия станет здесь чемпионом. По себе знаю, какую невероятную мотивацию дает игрокам такая перспектива. Для меня победа на Euro была главной за всю карьеру, и именно ей я обязан тем, что обо мне до сих пор помнят любители футбола. Впрочем, точно такая же мотивация у португальцев, играющих к тому же в родных стенах.

- Не задумывались о том, что в 88-м ваш ПСВ завоевал Кубок чемпионов, а сборная Голландии, где было немало игроков этого клуба, - европейское золото? В этом году Лигу чемпионов выиграл "Порту", чьи футболисты составляют костяк сборной Португалии...

- Да, это может сыграть не в пользу голландцев. Человек, прибывший в сборную, еще ощущая свежий вкус победы, обязательно постарается повторить ее - уже на новом уровне. Между прочим, пенальти я тогда отразил в обоих финалах.

- Кто из вратарей на Euro-2004 понравился больше других?

- Буффон, ван дер Cap, Чех, Рикарду.

- Не удивились тому, что из числа участников уже выбыли сборные всех "великих держав"?

- По-настоящему удивил только столь ранний вылет Италии - у нее-то как раз было все, чтобы завоевать награды. Но сюрпризы и делают футбол таким интересным.