ФУТБОЛ
Павел ПОГРЕБНЯК
Штутгарт Германия
Нападающий
26 лет/188 см/91 кг
Первый матч за "Штутгарт": 8 августа 2009 года против "Вольфсбурга" (0:2) в чемпионате бундеслиги.
Первый гол за "Штутгарт": 15 августа 2009 года "Фрайбургу" (4:2) в чемпионате бундеслиги.
Всего за "Штутгарт": 22 официальных матча (14 - в бундеслиге, 6 - в Лиге чемпионов, 2 - в Кубке Германии), 5 голов (3+2+0).
Рыночная стоимость (по данным www.transfermarkt.co.uk): 9 000 000 евро.
- Мы на пороге Нового года, который вам предстоит отмечать в необычных условиях, вдали от дома. А какой из предыдущих новогодних праздников запомнился вам больше остальных? Чем он отличался - экстраординарностью или, напротив, какой-то особой душевностью?
- Новый год - семейный праздник, который обычно проводишь дома или в гостях у близких. Но два года назад мы с родителями встречали его в Париже, причем в бразильском ресторане. Bпечатлений осталась масса. И от города - Париж в канун Рождества и Нового года очень красив, и от самого праздника. Хотя, думаю, все те ощущения померкнут перед нынешним Новым годом: и на 31 декабря, и на 1 января у нас назначены тренировки. Представляю, как я буду бегать по полю и думать о том, что родственники и друзья уже рассаживаются за праздничным столом (смеется). Верх экстраординарности!
- В 2009-м произошло немало событий - как в российской футбольной жизни в целом, так и в вашей личной. Были и радостные моменты, и оглушительные неудачи. Чему вас научил этот ушедший год?
- Год был перенасыщен событиями - одна смена Санкт-Петербурга на Штутгарт чего стоит! Мне кажется, из-за этой перемены я очень сильно повзрослел. Переход в другой клуб внутри России не ведет к таким резким изменениям жизненных условий, окружающей среды, да и требований к себе. У меня появился совсем новый опыт и какая-то другая ответственность. Еще из впечатлений года, конечно, не выбросить поражение от Словении. Оно, к сожалению, затмило все, что было хорошего в 2009 году. Теперь нужно из всего случившегося извлечь правильные уроки, при этом - без истерики, а с холодной головой.
- Вспомните, как в детстве вы ждали прихода Деда Мороза и загадывали, что он принесет вам под елку. Существуй этот сказочный персонаж на самом деле, что вы попросили бы у него в ночь на 1 января 2010 года?
- Попросил бы мешок удачи (смеется). И несколько лишних очков для "Штутгарта". А еще, чтобы в моем доме, где я только что снял квартиру, было поменьше гостей, а то уж очень шумный у нас лифт.
- Начало отъезду в ведущие европейские чемпионаты игроков сборной России положено еще в прошлом году. 2009-й намечающуюся тенденцию закрепил, и вас за границей уже пятеро. Что вы пожелали бы своим коллегам по национальной команде, перешедшим, как и вы, в зарубежные клубы?
- Самое главное - чтобы все были здоровы и обошлись в 2010-м без травм. Желаю в год Тигра быть тиграми и на поле, и вне его. А если Дед Мороз принесет мне заказанный мешок удачи, обязательно отсыплю каждому из них. Что касается личных пожеланий, то очень хочу, чтобы Рома сменил клуб и продолжил играть в футбол. Жирку ни в коем случае не вешать носа - все у него еще будет хорошо. Биллу - стать в Ливерпуле таким же популярным, как "Битлз", а Аршавину в Лондоне - затмить славу Шерлока Холмса.
- Реакция на выступления сборной России в уходящем году была очень бурной и неоднозначной. Свое мнение по этому поводу вы уже высказывали. А что пожелали бы в 2010-м болельщикам и журналистам "СЭ", пристально следящим за вашими выступлениями?
- Мне, как и всем остальным футболистам, очень не понравилась реакция многих на поражение сборной. Вместо того чтобы ругать нас по делу, все обсуждали какую-то придуманную ерунду. И хоть к "Спорт-Экспрессу" это не относится, пожелаю всем спортивным журналистам в вашем лице, чтобы они всегда оставались объективными. А читателям желаю самого главного - чтобы их сборная, а также любимые клубы никогда не доставляли им таких переживаний, как те, что случились 18 ноября во время матча в Мариборе. Пусть в Новом году ваши любимые игроки доставляют вам только радость!
- В Новый год всегда хочется веселого, легкого настроения. За праздничным столом ценятся шутки и веселые истории. Не порадуете ли нас байкой из своей заграничной жизни или свежим анекдотом?
- Вся немецкая жизнь после России - одна большая байка. Чего стоят только предновогодняя и посленовогодняя тренировки, о которых я уже упоминал! А байка… В Германии ходит много баек про приколы, которые случаются со вновь прибывшей русскоязычной публикой. Вот одна из них. Приехала семья откуда-то из России. Первый день в Германии. Чемоданы еще не распаковали - хочется сразу "выйти в свет": людей посмотреть, себя показать. Вышли за ворота - надо спросить, где тут центр, куда идти. И свои расспросы местного населения они начали так: "Sprechen Sie Deutsch?"…