ФУТБОЛ
ЧМ-2010
1/2 финала. Матч № 61. УРУГВАЙ - ГОЛЛАНДИЯ - 2:3
Диего ФОРЛАН: "БОЛЬ СТАНОВИЛАСЬ СИЛЬНЕЕ С КАЖДОЙ МИНУТОЙ"
Игорь РАБИНЕР |
из Кейптауна |
Л идер "селесте" переходил от одной группы журналистов к другой, с легкостью менял испанский на английский и обратно. На его выразительнейшем лице было написано смешение чувств: гордости от того, что его маленькая страна дошла до полуфинала ЧМ, не уронив достоинства и в нем, с досадой. Досадой большого спортсмена, который хочет выигрывать всегда, невзирая ни на какие объективные обстоятельства. И досадой человека, которому травма не позволила довести матч до конца.
- Признайтесь: рассчитывали до начала турнира пройти так далеко? - спросил я Форлана.
- Мы придерживались психологии step-by-step - шаг за шагом. Знали, что шансы у нас будут. Нет, мы не удивлены, что дошли до такой стадии.
- Вы забили здесь несколько невероятных по красоте и траектории полета мячей, - еще один вопрос от "СЭ". - Вам нравится Jabulani?
- Мне нравится играть в футбол вне зависимости от того, каким мячом. Я всегда стараюсь бить по воротам - порой из ситуаций, которые этого не предполагают. И иногда получается забить.
- Что сейчас превалирует - гордость или разочарование?
- На данный момент - разочарование, поскольку у нас был шанс победить и выйти в финал. Гордость, может быть, придет потом. Сейчас ее нет.
- И все же в какие-то моменты вам трудно скрыть счастье, вы улыбаетесь.
- Улыбку я бы назвал скорее внутренней защитной реакцией. Мы упустили шанс - вот о чем я сейчас думаю. Воспользуйся мы моментами при счете 1:1 - игра пошла бы по нашему сценарию, и была бы совсем другая история. Увы. А соперник забил. Вот и все.
- О "Золотой бутсе" не думаете?
- Нет, абсолютно. Выздороветь к матчу за третье место, принести пользу команде и выиграть - вот что меня интересует.
- Очень сильно Уругваю не хватало двух ключевых игроков - Лугано сзади и Суареса впереди?
- Конечно, очень. Но мы должны были рассчитывать - и рассчитывали - на те силы, которые оставались. Нельзя оправдываться травмами и дисквалификациями, пусть даже самых авторитетных и важных игроков. На поле все равно выходишь, чтобы выиграть. И нельзя заранее придумывать "отмазки" на случай поражения.
- Правильно мы поняли из слов Оскара Табареса, что травму вы получили еще до игры?
- Да. Ее нельзя назвать серьезной. Скорее это следствие накопленной усталости. Но уже в начале игры я почувствовал боль, которая с каждой минутой становилась все сильнее. Закончить матч я просто не мог.
- А сыграть во встрече за третье место сможете?
- Очень на это надеюсь.
- Сэр Алекс Фергюсон на днях сказал, что был бы счастлив видеть такого Форлана в "МЮ". Для вас его слова стали неожиданными?
- Нет, он и мне прислал сообщение с поздравлениями и теплыми словами. "Манчестер" в моей жизни стал великолепным опытом, и я ничуть о нем не жалею. Может, рядом с великими игроками мне в тот момент оказалось сложно в полной мере себя проявить, но пребывание в такой команде сделало меня намного сильнее как игрока и закалило как личность. И мне было очень радостно услышать весточку от сэра Алекса.
- И когда же вас ждать назад, на "Олд Траффорд"?
- Не знаю. Может, когда-нибудь уже в роли помощника Фергюсона.
- Уже общались после игры с отцом, игравшим против Голландии на чемпионате мира 1974 года?
- Еще не успел. Мы увидимся сейчас в отеле, очень рад, что он здесь. Вы уж отпустите меня к нему.
Не прислушаться к просьбе такого человека было нельзя. Ведь игру и глаза Форлана по чемпионату-2010 запомнят все. Игру и глаза настоящего вожака, без которого невозможное никогда бы не смогло стать возможным.