ХОККЕЙ
КХЛ
Главный тренер “Куньлунь Ред Стар” перед первым выставочным матчем в истории клуба рассказал, по какому принципу формируется команда и что у китайских игроков есть шансы заиграть в нашей лиге.
Владимир ЮРЗИНОВ: “КИТАЙЦЫ СЫГРАЮТ В СЛЕДУЮЩЕМ МАТЧЕ”
Алексей ШЕВЧЕНКО
из Виерумяки
- Тяжело вам?
- А я к этой ситуации был готов. Конечно, в карьере не было такого, чтобы я набирал команду с нуля, но у меня опыт работы - 20 лет. Ты знаешь, что нужно, а что не нужно делать.
- Так ведь нет же костяка, не на кого опереться.
- До чемпионата КХЛ есть время, а сейчас мы как раз и определим, кто из ребят понесет основную нагрузку. Мы же не брали игроков просто так, потому что они были свободны.
- Да? Со стороны кажется, что вы берете всех, кто не нашел клуб.
- Ни в коем случае. Мы внимательно изучали каждую кандидатуру. Конечно, есть проблемы, но только потому, что рынок пустой. Но мы от нескольких ребят отказались, так как они не подходят под наше видение.
- Главный вопрос - будут ли играть китайцы?
- У нас в команде есть очень неплохие парни. Но, понимаете, если бы мы собрались, например, в апреле, то им бы было гораздо легче. Они умные ребята, готовые учиться, но у них нет игровой практики.
- Но есть те, кто будет стабильно выходить на лед, пусть не имея слишком много игрового времени?
- У нас отличный тренерский штаб, который помогает китайским ребятам, но природу не обманешь. За это время некоторые вещи нельзя наработать. Будем смотреть, кто лучше готов на данный момент.
- Поставлю вопрос так: в матче с “Адмиралом” примет участие кто-то из китайских хоккеистов?
- Да, но фамилию я пока назвать не могу, так как мы смотрим, выбираем. У нас впереди месяц, 12 тренировочных матчей. Правда, по этим играм тоже нельзя делать большие выводы. Мы же знаем, что существуют тренировочные хоккеисты, которые во время официальных матчей теряются.
- Как вы общаетесь с китайскими игроками?
- Трое ребят знают английский, и они являются проводниками. Плюс Олег Горбенко знает несколько выражений. Да и потом некоторые термины понятны всем. Мы находим общий язык, некий язык эмодзи, как на телефоне. Они понимают нас.
- Предполагал, что, как только приедет команда, вы им дадите обычные для КХЛ предсезонные нагрузки, они не выдержат и через сутки уедут.
- У нас вообще нет такого. Вы же видите, как формируется команда на сезон. Кто-то приезжает в одной форме, кто-то готов лучше. Нет никакого смысла давать общие упражнения для всех сразу. Это немного необычно, но тут надо внимательно относиться к ситуации. Да и потом начинаешь перестраховываться в чем-то. В том же “Салавате Юлаеве” я давал хоккеистам более объемные нагрузки, но тут это не пройдет. Если я всем дам одно задание, то у меня из 15 человек останется 5. И к чему это приведет?
- Вы еще не до конца укомплектовались?
- Конечно. У нас еще есть пять мест, мы ищем хоккеистов, обсуждаем различные варианты.
- На что будет похоже ваша команда?
- Мы будем совмещать российский и европейский стили. Конечно, мы не будем избегать силовой манеры, но и превращаться в трансформеров тоже не хотим. А то уж в погоне за результатом все слишком упрощается.
- Заметил, что вся команда пошла на обед, а на стадионе остался вратарь Томи Кархунен, который бегает по кругу. За что он лишен еды?
- Вратари у нас просто готовятся по своей программе. В первом матче против “Трактора” на лед выйдет Андрей Макаров, а Томи сыграет в следующей встрече. Вот он и тренируется. Я доверяю своим помощникам.
- Знаю, что теперь в “Куньлуне” без вас никакие вопросы не решаются. То есть нет такого, что менеджер делает одно, а тренер - другое?
- Сейчас в клубе сложилась отличная ситуация. Мы работаем одним большим коллективом, и у нас есть четкая задача.