Премьер-лига (РПЛ). Статьи

26 января 2011, 04:20

Сейду Думбья: "На морально-волевых? Очень точное выражение!"

РОСГОССТРАХ - ЧЕМПИОНАТ РОССИИ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА

Первая предсезонка в ЦСКА дается одному из новых лидеров команды нелегко. Но он терпит, сохраняя обычный позитивный настрой.

Борис ЛЕВИН
из Кампоамора

- Приходилось проходить подобные сборы перед сезоном?

- Столь долгих и напряженных не припоминаю.

- Тяжело?

- Непросто. Труднее всего то, что нет ни одного выходного: такого точно нигде раньше не встречал. Работаем без пауз, по два раза в день, физические нагрузки сумасшедшие. Но сбор уже подходит к концу, и мы, как видите, выдерживаем.

- В Советском Союзе в отношении спортсменов было очень популярно выражение: "держится на морально-волевых". Имелось в виду, что силы атлета уже покинули и он не сдается только благодаря воле. О вас так можно сказать?

- Очень точное выражение! Примерно на четвертый день тренировок у меня действительно наступил момент, когда терпеть нагрузки дальше казалось невозможным. Я даже сказал себе: "Все, Думбья, ты приехал!" Но тут в голову пришла мысль: невозможно взять и просто так сдаться. Надо преодолеть этот барьер, а дальше все пойдет легче. Так и получилось - действительно "на морально-волевых".

- Слышал, как после одной из вечерних тренировок вы издали воистину звериный рык. Это был эмоциональный выброс или реакция организма на усталость?

- Скорее второе. Но и эмоций в моем крике тоже хватало. Вы не представляете, как безумно приятно выдохнуть и расслабиться наконец после такой работы.

В КОТ-Д’ИВУАРЕ, К СОЖАЛЕНИЮ, ВОЙНА

- Чем занято здесь ваше свободное время?

- Особых развлечений, как вы могли заметить, нет. Отдыхаю или сижу в интернете, смотрю новости, общаюсь по скайпу с родными и близкими. Кроме того, мой телефон никогда не остывает. Вы знаете, что у нас в стране вооруженный конфликт, поэтому я каждый день узнаю, как дела у родных и друзей. Благодаря им в курсе всего, что происходит в Кот д’Ивуаре, и обстановка на родине меня очень беспокоит.

- Вашей семьи конфликт как-то коснулся?

- Слава богу, напрямую нет. Но в принципе он, само собой, задевает всех ивуарийцев.

- Не отвлекают мысли о доме от работы?

- Во-первых, я все-таки профессионал, а во-вторых, тревожные мысли вообще стараюсь от себя отгонять. Причин, мешающих рабочему процессу, нет точно.

- О теракте в Москве слышали?

- Да, как раз в тот момент, когда появилась эта страшная новость, я был в интернете. А потом все ребята в команде ее обсуждали. Реакция на события, в которых гибнут люди, всегда одинакова: это огромное несчастье. Оно не может оставить равнодушным никого, воспринимать такое сложно и больно.

- Не побоитесь теперь лететь в Москву?

- Подобные известия всегда вызывают шок, но если поддаться панике, это будет как раз то, чего добиваются террористы. Моя работа - в Москве, и я должен быть там. Скажу вам, что сейчас, в отпуске, я ездил в Кот-д’Ивуар, хотя сегодня это сопряжено с немалой опасностью. Но не мог же я не повидать маму, братьев, друзей.

- Что рассказывали им о России?

- Чем интересуются в таких случаях? Погодой, бытом. Все знают, что в Москве бывает очень холодно, поэтому больше всего расспрашивали о морозах. Еще рассказывал, как трудно передвигаться по российской столице на машине из-за чудовищных пробок. В общем, ничего особенного. Да и был-то я дома всего пару дней.

БУДУ УЧИТЬ РУССКИЙ

- Где еще успели побывать в отпуске?

- В Бельгии и Буркина-Фасо.

- Почему именно там?

- Не секрет, что именно в Бельгию отправляется талантливая в футбольном плане ивуарийская молодежь - у нас на этот счет есть какие-то соглашения между федерациями. Сейчас там играет один мой друг - у него в гостях и был. Есть и еще несколько знакомых. Прекрасно знаю эту страну, доводилось там бывать. А вот Буркина-Фасо выбрал исключительно из соображений географии - оттуда всего 45 минут лета до Кот-д’Ивуара, куда мне нужно было иметь возможность попасть в удобный момент. Никогда раньше в Буркина-Фасо не бывал, но мне очень понравилось. Солнечно, спокойно, люди гостеприимные. С удовольствием съезжу туда еще.

- Что-то интересное с вами в отпуске происходило?

- Особых приключений не было. Но впечатлений получил массу - особенно в новой для меня стране, ставшей настоящим открытием.

- А мелкие травмы, мучившие вас в конце прошлого сезона, удалось забыть?

- Да, сейчас все в порядке. Полтора месяца отдыха позволили мне полностью восстановиться и вылечить абсолютно все болячки. Перед этим сбором совсем ничего не беспокоило. Как будет после такой работы, сказать не решусь. (Смеется.)

- Как после отпуска встретились с партнерами? По кому-то из них соскучились больше, чем по остальным?

- (Улыбается.) Похоже, намекаете на братьев Березуцких, которые взяли меня в оборот, - шутят постоянно и разнообразно. Но я никогда не обижаюсь: во-первых, подшучивают они над всеми, во-вторых, делают это по-доброму, в-третьих, братья сами по себе очень колоритны. Мне кажется, так и должно быть в хорошей команде - у нас по-настоящему здоровая атмосфера.

- Незнание языка сильно мешает в общении?

- Вне поля проблем нет: со мной всегда Гевонд (переводчик Гевонд Хубларов. - Прим. "СЭ"). А вот в игре действительно бывают моменты, когда хочется переброситься с партнером парой слов, а общего языка нет ни с кем, кроме Секу и еще Хонды, - я немного владею японским.

- В Кампоаморе нет ни Секу, ни Хонды. С кем общаетесь чаще других?

- С Гевондом. (Смеется.) С остальными, если возникает необходимость, пытаюсь говорить по-английски, но в моем исполнении он ужасен.

- Может, выучить русский?

- Вы правы. Мне, наверное, стоит уже в ближайшее время начать хотя бы понемногу его осваивать: язык страны, где играешь, знать, конечно, надо.

КАК ОХАРАКТЕРИЗОВАТЬ ВАГНЕРА? КЛАССНЫЙ ПАРЕНЬ!

- А если говорить о понимании не в лингвистическом, а в футбольном ракурсе: после полутора месяцев отдыха взаимодействие с Вагнером восстановили сразу?

- Отпуск ничего в этом плане не испортил. Общий язык вспомнили с первой же тренировки.

- Если попросить вас охарактеризовать Вагнера тремя словами, что скажете?

- Ограничусь даже двумя: он - классный парень. За пределами футбольного поля я его почти не знаю, но на газоне он по-настоящему классный.

- Что бы вы обязательно позаимствовали из его профессионального арсенала, будь такая возможность?

- Дальний удар. У Вагнера он потрясающий - сильный, точный, поставленный.

- А что бы посоветовали ему перенять у футболиста по фамилии Думбья?

- О, об этом спрашивайте у самого Вагнера. Надеюсь, хоть что-нибудь из моего репертуара ему действительно пригодится.

- Каковы ваши личные планы на предстоящий сезон? На сколько забитых голов согласились бы не глядя?

- Меня почему-то часто спрашивают, сколько голов я рассчитываю забить за год или за какой-то другой период. Но разве это можно предсказать?

- Уточняю вопрос: на пятнадцать мячей согласитесь?

- Маловато...

- А на двадцать?

- Знаете, сейчас назову вам какое-то число, а потом до него недотяну. И что, буду выглядеть в глазах болельщиков обманщиком? Нет, такой репутации мне не надо. Напишите лучше так: прекрасно понимаю, что голы - моя основная задача на поле, и сделаю все возможное, чтобы их было как можно больше.

- Если вам сейчас предложить жесткий выбор - либо победа в Лиге Европы весной, либо выход в плей-офф Лиги чемпионов осенью, - что предпочтете?

- Предпочту совместить одно с другим. И еще добавить победу в российском чемпионате. Я максималист.

- Кто из соперников по российскому чемпионату запомнился вам больше всего?

- Сразу несколько клубов произвели неплохое впечатление - и чемпион, "Зенит", и московский "Спартак", и "Рубин". Большой потенциал и у "Локомотива".

РОССИЯ - МЕЖДУ ЯПОНИЕЙ И ШВЕЙЦАРИЕЙ

- Вы провели в ЦСКА уже полгода. Насколько трудно адаптироваться в России по сравнению с Японией и Швейцарией, где вы играли раньше?

- В Японии это было очень, очень, очень трудно! А в Швейцарии я адаптировался мгновенно, тем более что сразу начал забивать и болельщики меня полюбили. Если говорить о Москве, то она где-то посередине, но все-таки явно ближе к Швейцарии. К тому же поклонники ЦСКА здорово приняли меня с первой же игры, пусть я в ней и не отличился. А через три месяца чувствовал себя уже вполне комфортно.

- Следующий опыт адаптации будет английским?

- Намекаете на то, что пресса уже "продала" меня в "Челси"? Это не более чем газетная утка, хотя о том, что я хочу когда-нибудь поиграть именно в этом клубе, знают все. Да и вам я это уже говорил. Но сегодня я игрок ЦСКА, и все мои мысли только о предстоящем сезоне моей команды.

- Однако за "Челси" наверняка следите. Чем можно объяснить его нынешний кризис?

- Ну, кризисом я бы это не назвал - так, спад, какие случаются у любого клуба, даже самого именитого. Не нужно драматизировать - уверен, "Челси" в этом сезоне еще поборется за чемпионство.

- Что за полгода пребывания в Москве стало для вас самым неожиданным?

- Да ничего такого уж неожиданного не было. Клуб постоянно обо мне заботился, что предупреждало всякие неприятные сюрпризы.

- А будь такая возможность, вы бы прожили эти полгода так же или что-то поменяли?

- Единственное, что пытался бы поменять всеми способами, - наше второе место на первое. А все остальное меня вполне устраивало.

4