Футбол

1 июля 2011, 20:40

Роберто Розетти: "Непременно выучу русский!"

Мария Никулашкина
Заместитель шефа отдела информации

Роберто Розетти, назначенный на должность руководителя Департамента судейства и инспектирования РФС, по окончании официальной пресс-конференции ответил на несколько вопросов корреспондента "СЭ Интернет" Владимира ИРИНЧЕЕВА.

- С чего вы планируете начать работу на новом месте? Какие цели стоят перед вами?

- Прежде всего, необходимо найти правильный подход к делу, наша задача – создать необходимые условия для подготовки арбитров, мы должны вывести российское судейство на качественно новый, современный уровень. Сегодня к судьям предъявляются очень высокие требования, их физическая форма должна быть не ниже уровня подготовки игроков, а возможно даже и выше. Не менее важен и психологический аспект - рефери должен быть последовательным в своих решениях, служить образцом для молодого поколения, зачастую ему необходимо проявлять на поле жесткость.

- Почему вы согласились работать в России? Трудно ли далось это решение?

- Предложение РФС оказалось весьма заманчивым. Это великолепная возможность, которая, безусловно, даст мне многое в профессиональном плане - я получу бесценный опыт. Мне крайне интересна эта работа, я очень доволен своей новой должностью и хочу поскорее приступить к своим обязанностям.

- На пресс-конференции президент РФС Сергей Фурсенко заявил, что вы должны будете постоянно находиться в России. Повезете ли вы с собой семью?

- Сто процентов. Родные поедут со мной: по-другому и быть не может. Жена полностью поддерживает такое вот "приключение". К тому же Москва – невероятный город.

- Знакомы ли вы с кем-то из российских игроков, тренеров или судьей? И насколько в принципе осведомлены о положении дел в российском футболе?

- Естественно, знаю многих ваших футболистов, тренеров и арбитров, но только по сообщениям средств массовой информации - лично пока ни с кем  не знаком. Мне нравится ваш футбол, я обслуживал много матчей с участием российских команд, в том числе и национальной сборной на чемпионате Европы 2008 года, где Россия заслуженно дошла до полуфинала.

- Работа на какой встрече особенно врезалась в память?

- Конечно же, финал Еuro-2008 между Германией и Испанией. Такое не забывается!

- Как известно, помимо итальянского, вы владеете английским и французским языками. Намерены ли теперь выучить и русский?

- Во что бы то ни стало! Ваш язык невероятно трудный, мне придется нелегко, однако попробую сделать это. Считаю, что моя должность к этому обязывает.

- Возможно, вы уже знаете какую-нибудь фразу или слово на русском?

- (Отвечает по-русски). Спасибо!