Премьер-лига (РПЛ). Статьи

7 февраля 2012, 00:19

Кержаков забивает команде серии А

Сергей ЦИММЕРМАН
Руководитель бюро в Санкт-Петербурге

СОГАЗ - ЧЕМПИОНАТ РОССИИ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА

Сергей ЦИММЕРМАН
из Флоренции

Контрольный матч. Зенит - Чезена - 1:0 (Кержаков, 23). "Зенит" (Санкт-Петербург): Жевнов, Анюков, Губочан (Ломбертс, 36), Бруну Алвеш, Лукович (Хусти, 36), Денисов, Семак (Телегин, 63), Зырянов (Розина, 36), Быстров, Файзулин, Кержаков (Канунников, 47). 6 февраля.

Говорят, худа без добра не бывает. Вот и тот факт, что спарринг-партнером "Зенита" после двух команд серии D стала "Чезена" из элитного дивизиона, - лишнее тому подтверждение. Правда, худо в данном случае было в первую очередь "Чезене". Вслед за Болоньей, Миланом, Сиеной и даже Римом на выходных эпицентром небывалых для Италии снегопадов стал район между Римини и Равенной с Чезеной посередине. Кадры, показанные по итальянским каналам, действительно впечатляли: загородные дома, занесенные чуть ли не по крышу, блокированные дороги, тоннели в сугробах…

Ни о каком футболе в такой ситуации не могло быть и речи, в результате чего матч чемпионата Италии "Чезена" - "Катания" перенесли на 1 марта. Кстати, "Катания" из обычно теплой Сицилии из-за всей этой кутерьмы пропускает второй тур подряд: в среду был отменен ее гостевой матч с "Сиеной".

"Чезена" сидеть под снегом не стала и рванула спасаться от стихии во Флоренцию. Ведь столица Тосканы с ее микроклиматом продолжает оставаться спасительным островком - снега здесь как не было, так и нет, что в эти дни стало предметом особой гордости флорентийцев. Тут-то команда серии А и договорилась о спарринге с "Зенитом" Лучано Спаллетти.

В первый раз "Зенит" и "Чезена" встретились на базе Коверчано в воскресенье - тренировка у итальянцев начиналась на полчаса позже, чем у питерцев, но "морские коньки" не отказали себе в удовольствии поглазеть на разминку чемпионов России и пообщаться со Спаллетти. Само собой, старые знакомые нашлись и у полузащитника Алессандро Розины, который первые полгода в 2011-м на правах аренды провел именно в "Чезене". Впрочем, рады такому крепкому сопернику были и остальные зенитовцы, которые наверняка соскучились по серьезным баталиям.

- "Чезена" - крепкий орешек, - рассказал перед игрой Бруну Алвеш в разговоре со спецкором "СЭ". - Но, мне кажется, и от "Зенита" уже можно ожидать качественной игры. Сначала мы играли с не самыми мастеровитыми командами, но сейчас, когда ребята почувствовали мяч, набрали форму, стали лучше двигаться, нам необходимо встречаться с более сильными оппонентами.

В стартовом составе "Зенита" вновь оказался Александр Лукович, который, как и обещал в интервью "СЭ", успел восстановиться после небольшого повреждения голеностопа, полученного в пятницу в игре с "Пистоезе". Окончательно выздоровел и простудившийся несколько дней назад Губочан. А вот Данни на поле не оказалось: в воскресенье на тренировке он серьезно повредил переднюю крестообразную связку.

У "Чезены" дебютировал форвард Яквинта, недавно перешедший из "Ювентуса". А ведь в свое время и "Зенит" весьма активно интересовался этим нападающим, которому теперь предстоит вытаскивать свой новый клуб из подвала серии А.

Начало игры задержали примерно на четверть часа. Команды договорились провести два тайма по 35 минут. Причем не в игровой форме, а в тренировочной - видимо, из-за непогоды (около 0 градусов с пронизывающим ветром).

Поначалу преимуществом владели итальянцы, старавшиеся прессинговать гостей на всех участках поля. Впрочем, довольно скоро "разогрелся" и "Зенит". И его гол не заставил себя долго ждать. Александр Кержаков со штрафного так мастерски закрутил мяч в ворота, что удостоился аплодисментов всех, кто следил за игрой, включая итальянских специалистов.

Спустя пару минут Кержаков тем же способом едва не оформил дубль, но на этот раз "Чезену" спас Антониоли. После этого ударного отрезка "Зенит" нитей игры из своих рук уже не выпускал - даже после замен в перерыве. Прессинг на чужой половине поля, комбинации, которые отрабатывались на тренировках, "стандарты" - все это было после перерыва. Правда, второй тайм длился даже не 35, а всего полчаса - ветер еще больше усилился, а температура упала.

- Этот матч отличался от наших предыдущих - все-таки нам противостояла команда серии А, ее отличала высокая скорость, быстрота мышления футболистов, - рассказал после игры защитник Николас Ломбертс. - Я сам попросил тренера не выпускать меня на весь матч. Пришлось играть с болью в колене.

- Матч продолжался лишь 65 минут. Не сложилось впечатление, что это было больше похоже на тренировку?

- Безусловно, устали не так сильно, как после 90-минутной встречи. Но с психологической точки зрения поединок с таким соперником был крайне важен для нас, это хорошая подготовка к заключительной части сезона

Автору этих строк показалось, что добрать "Зениту" по части "физики" и всего остального осталось процентов 30-45, чем команда и займется уже в Петербурге. Сегодня "Зенит" возвращается из Флоренции домой, где и будет работать до 15 февраля - дня первой игры с "Бенфикой".

"Зенит" остался без одного из своих лидеров - Данни, который выбыл как минимум на 8 месяцев. По нашей информации, португалец получил травму на воскресной тренировке во время двусторонки.

Данни выбыл на 8 месяцев

Сергей ЦИММЕРМАН из Флоренции

Прямого контакта с соперником не было - полузащитник уходил от опекуна, резко развернулся и с криком упал как подкошенный. В этот момент всем стало ясно - это не рядовая травма.

Поле Данни покидал при помощи партнеров по команде и врачей. Остальные футболисты, немного постояв на поле, тоже отправились в раздевалку, поскольку Лучано Спаллетти сразу дал команду завершить тренировку.

Вечером того же дня настроение в коллективе было таким, будто случилось что-то очень страшное. Правда, надежда еще теплилась - а вдруг все не так печально и речь все же идет не о рецидиве травмы колена. Напомним, что в мае 2009 года так же на тренировке Данни порвал крестообразные связки того же правого колена и выбыл почти на год. 2010-й прошел гладко, но в конце 2011-го перед игрой с "Шахтером" в Лиге чемпионов португалец вновь повредил колено, но на матч вышел в специальной повязке и помог команде одержать одну из ключевых побед в группе...

Вчера днем Данни в сопровождении врачей "Зенита" отправился в одну из клиник Флоренции. Ожидание диагноза было очень томительным, а сам вердикт врачей в итоге неутешительным. Это если сказать мягко.

Когда в Москве был поздний вечер, врачи "Зенита" озвучили в Италии пренеприятнейший диагноз: у португальца полный разрыв передней крестообразной связки коленного сустава и повреждение мениска. Срок восстановления - восемь месяцев. Как минимум. А это значит, что в этом году мы Данни на поле уже не увидим. Ни в Лиге чемпионов, ни в чемпионате России, ни на Eurо.

Остается только пожелать 28-летнему футболисту скорейшего выздоровления. И подумать о том, кто сможет лидера "Зенита" заменить.

ЛИГА ЧЕМПИОНОВ
"БЕНФИКА" - СОПЕРНИК "ЗЕНИТА"

ДО ПИТЕРА - ВСЕГО ОДИН МАТЧ

Кубок Лиги. Группа В. Матч 3-го тура. Бенфика - Маритиму - 3:0 (Нелсон Оливейра, 13. Родриго, 73, 81). "Бенфика" (Лиссабон): Эдуарду - Макси Перейра, Жардел, Гарай, Капдевила - Хави Гарсия - Гайтан (Янник Джало, 82), Аймар, Нолито - Нелсон Оливейра (Кардосо, 85), Савиола (Родриго, 67). Удаление: Пуга ("Маритиму"), 59.

"Бенфика", одержав третью подряд победу в группе, без проблем вышла в полуфинал третьего по значимости национального турнира, где ее ждет встреча с заклятым соперником - "Порту". Состоится она, впрочем, уже после поединков с "Зенитом" - 21 марта.

В игре с "Маритиму" лиссабонцам по турнирным раскладам хватило бы и ничьей, поэтому их тренер Жорже Жезуш и дал сыграть некоторым из тех, кто в стартовый состав попадает не всегда. Так, с первых минут вышел 20-летний Нелсон Оливейра, блеснувший на прошлогоднем чемпионате мира для футболистов до 20 лет в Колумбии (там сборная Португалии дошла до финала, где уступила бразильским сверстникам - 2:3, а форвард, отданный тогда в аренду "Пасуш де Феррейра", забил 4 мяча и отдал 2 голевые передачи).

Доверие тренера юный бомбардир, ставший лучшим в составе хозяев, оправдал, открыв на 13-й минуте счет с передачи Савиолы (30-летний аргентинец - тоже нечастый гость в основе). После этого, по свидетельству наших португальских коллег, интрига в матче заметно увяла. А окончательно ее похоронил сменивший Савиолу в середине второго тайма Родриго - испанский ровесник Нелсона Оливейры, который тоже ярко проявил себя на юниорском ЧМ-2011 и тоже в "Бенфике" пока твердого места в составе не завоевал. Сначала он завершил комбинацию, разыгранную в касание на правом фланге Нелсоном Оливейрой и Гайтаном, а чуть позже после передачи того же Гайтана опередил вышедшего навстречу вратаря и закатил мяч в пустые ворота. К этому времени "Маритиму" уже играл вдесятером: за отмашку в единоборстве с Хави Гарсией покинул поле камерунский нападающий Пуга.

Сыграл, наконец, за "Бенфику" и Жоан Капдевила, от которого клуб хотел, да не смог избавиться этой зимой. Чемпион мира и Европы, которому 2 марта стукнет 34, лишь дважды появился на поле в текущем чемпионате Португалии. Тем не менее, получив шанс выйти против "Маритиму" с первых минут, испанец на своем левом фланге обороны не подвел: сыграл без ошибок и удостоился высоких оценок от португальских газет. O Jogo, в частности, заметила, что команде Жезуша отнюдь не повредило бы более частое использование опытного защитника.

А вот дебютировавший в составе "орлов" Янник Джало, известный по выступлениям за "Спортинг", пока не убедил. Поклонники "Бенфики" встретили 25-летнего форварда с энтузиазмом, но достойного ответа от него не получили. "Да, он пока не успел усвоить идею нашей игры, но мы должны давать ему практику, - успокоил Жезуш. - Янник очень быстр, и когда он адаптируется, это, уверен, существенно поднимет скорость наших атак".

Теперь до выезда в Санкт-Петербург "Бенфике" осталось провести всего один матч: в 18-м туре национального первенства 11 февраля она примет земляков "Маритиму" с Мадейры - футболистов "Насионала", которые в 2010-м в отборе к Лиге Европы так обидели "Зенит".

Борис БОГДАНОВ

2