Премьер-лига (РПЛ). Статьи

8 ноября 2015, 18:00

Аблай Мбенг: "Кебе привозил нам спартаковские футболки"

Интервью корреспонденту "СЭ" дал сенегальский нападающий, забивший ударом через себя победный гол "Терека" в ворота "Спартака".

В мае Аблай Мбенг принял участие в пяти матчах российской премьер-лиги и забил четыре мяча, два из них – в ворота "Спартака". Теперь он открыл счет голам в текущем сезоне. При этом снова огорчил красно-белых.

 

– У вас есть объяснение, почему вам так удаются матчи именно против популярного московского клуба?

– Это стечение обстоятельств. Другое дело, что после матча с "Амкаром" всю неделю все вокруг твердили: "Приезжает "Спартак", ты опять ему забьешь". Я и сам уже начал в это верить. Когда же вышел на замену, стадион принялся скандировать мое имя. Это тоже послужило дополнительной мотивацией. Чувствовал прилив вдохновения.

– Вам еще перед майской игрой, наверное, объяснили, что "Спартак", учитывая его историю, – особый соперник.

– Сразу это понял, хотя историю клуба не знал. Достаточно того, что за победу над "Спартаком" нам, как и теперь, утроили премиальные. А потом мне за два гола подарили автомобиль.

– До приезда в нашу страну вы ничего не слышали про российские клубы?

– Почему же? Как раз про "Спартак" слышал. В одном квартале со мной в городе Тиесе, что в 60 километрах от Дакара, жил игрок этого клуба. Бай Ибра Кебе, знаете такого? Он привозил нам, ребятишкам из центра подготовки, бутсы и спартаковские футболки.

– Между тем Кебе в "Спартаке" не нравилось. Он постоянно надолго задерживался после отпуска на родине, находился в постоянном конфликте с партнерами и руководством.

– Это на него похоже (смеется). Но Кебе намного старше, так что мы с ним о проблемах в его жизни не разговаривали. Он лишь приходил погонять с нами мяч.

– Кебе жаловался на расизм…

– Лично я с проявлениями расизма в России не сталкивался. В клубе все ко мне относятся хорошо. Тренеры со мной отдельно возятся. Они делали все, чтобы я набрал форму. Ведь до сих пор в этом сезоне мне не удалось забить ни одного гола в десяти матчах чемпионата. К тому же из-за травмы пропустил весь сентябрь. После нее нужно было восстановиться как в физическом, так и в психологическом отношении.

– Вам доводилось прежде забивать так, как "Спартаку", в акробатической манере, ударом через себя?

– Да. И в чемпионате Габона, и на чисто любительском уровне. Кстати, во время двусторонки перед матчем со "Спартаком" я попробовал разок такое сделать – не получилось. А в матче, как только принял мяч на грудь, тотчас пришло в голову повторить этот прием.

– Почетный президент "Терека" Рамзан Кадыров назвал ваш гол лучшим в сезоне в российском чемпионате и, может быть, вообще во всем мире. Что вы об этом думаете?

– Кадыров – болельщик "Терека" номер один, и мне, конечно, приятно слышать из его уст такое мнение. Впрочем, мне и самому понравился гол. Во всяком случае, он самый красивый в моей карьере.

– Кадыров приходил, чтобы вас поздравить, в раздевалку?

– Он передал поздравления и пожелания продолжать в том же духе через президента клуба Магомеда Даудова.

– При этом вам и автору первого гола Адилсону подарили по "Тойоте Камри". Что будете делать с машиной? Ведь в мае за "Спартак" вам уже вручили автомобиль.

– Ту машину я продал. В Кисловодске, где базировался "Терек", она мне не требовалась. Эту же собираюсь сохранить. Будет на чем поехать и на базу, и в ресторан.

– Раньше вы рассчитывали на водительские права своего соседа и приятеля-камерунца Адольфа Тейку?

– Он теперь играет за "Сошо" во втором французском дивизионе. Так что собираюсь сдать на права сам.

– С кем же теперь в клубе вы можете переброситься фразами на французском? С марокканцем Айссати? Или только с переводчиком?

– Айссати родился в Голландии и не знает французского. Вот бразилец Кану, который долго играл в Бельгии, говорит. А переводчик у нас в команде с английского.

– Как же выпутываетесь?

– Изъясняюсь и на английском, и на испанском, который мы используем при общении с Рашидом Рахимовым (главный тренер "Терека" в прошлом играл некоторое время за "Вальядолид". – Прим. А.П.). В колледже мы изучали два иностранных языка – английский и на выбор испанский или немецкий.

– Какие же еще языки вы знаете?

– Французский – официальный язык Сенегала. Но я также говорю на языке волоф, который, как и многие другие, имеет статус национального.

– В Сенегале ваш фантастический гол, наверняка, уже получил отклик. На сайте wiwsport.com нашел заметку о вашем успехе, но там, к сожалению, нет видео.

– Посмотрите сайт galsenfoot.com. Там есть и запись. (Это так. Причем, на самом видном месте под заголовком "Невероятный кувырок Аблая Мбенга". – Прим. А.П.). Теперь собираю поздравления от знакомых, которые ее посмотрели.

– Признайтесь, вы научились танцевать чеченскую лезгинку?

– Пока не пробовал.

– С вашей ловкостью точно получится. Не напоминает она вам, кстати, национальные пляски Сенегала? Сабар, например, тоже очень ритмичный и быстрый танец, исполняемый в сопровождении барабанов?

– Есть схожие жесты, не более того.

- В ближайшие дни сборная Сенегала проведет стыковые матчи с Мадагаскаром за право участвовать в отборочном групповом турнире ЧМ-2018. У вас не интересовались, как в России идет подготовка к мировому первенству?

– Нет. Я же не играл в высшем дивизионе Сенегала. После учебы уехал в клуб из Габона. Потому на родине меня не знают ни футболисты, ни чиновники национальной федерации.

– Но сами втайне надеетесь сыграть на чемпионате мира?

– Это моя мечта. Но все от меня зависит, качества моих выступлений, а также от воли Аллаха.